![]() |
| Быстрый переход |
|
|||||||
Оценка доменных имён
|
![]() |
|
|
Опции темы |
|
|
|
![]() |
|
|
#11 | |||
|
|
Вот мне почему-то замена й на j не нравится совсем. Может потому, что первое желание прочитать название на латинице по-английски, а в английском: j читается как дж, реже дз: Jason, jewel и т. д.
Второе: В транслитерации русских фамилий на инглиш часто встречаю вариант с y - Nevskiy. Как-то спрашивал переводчика, он ответил, что правильнее y. И наконец: в 3-4-х буквенных доменах j считается мусорной буквой. Имхо. |
|||
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|