![]() |
| Быстрый переход |
|
|||||||
Оценка доменных имён
|
![]() |
|
|
Опции темы |
|
|
|
![]() |
|
|
#11 | |||
|
Реноме:
272
|
Универсальность в домене та, что имя красивое, а если красивое, то его можно использовать универсально, а не только по прямому значению. Как Эппл. |
|||
|
|
|
|
|
#12 | |||
|
Заблокирован
Клон Anglo и Jack Pot Реноме:
140
|
Не, ну foto - это привычно, немецкий, по-моему.
Оksфорд же - измывательство :-) Есть словарь, типа, как в Краю отцов есть Ожегов или Даль, так в Британии - "Оксфорд" - имя нарицательное для словаря, (Оксфорд - не только посёлок). Потому такое написание - особенно кощунственное :-) А если под проект - те, кто учить язык или в ВУЗы едут - будут удивлены доменом. Его можно было регать в паре с правильным, типа, как вариант для идиота, который английский в школе не учил, чтобы не потерять его (идиота) как потенциального визитёра. |
|||
|
|
|
|
|
#13 | |||
|
Реноме:
272
|
Хотите сказать, что основная масса посетителей, знает, как это слово пишется по-немецки? Скорей, основная масса людей думает, что у владельцев не хватило денег на photo.ru. В любом случае, люди это воспринимают как транслит, а не как немецкий.
У наших транслитов типа Oksford есть одно преимущество. Можно спокойно раскручивать проект Oksford.ru не опасаясь, что кто-то воспользуется случаем и начнет развивать проект на Oxford.ru. Этого никогда не произойдет из-за жадности домейнеров: как только владелец Oxford.ru увидит, что на Oksford.ru появился рабочий проект, он заломит такую цену за свой домен, что его никто никогда не купит. То есть, конкурентов просто не будет. |
|||
|
|
|
|
|
#14 | |||
|
Реноме:
866
|
Dia,вам про Фому,а вы про Ерему.
Лично мне было бы "стремно" идти в контору для изучения английского или поступлением куда-то (с чем это крепко ассоциируется у всех,с качественным и ГРАМОТНЫМ сервисом или услугами) под вывеской Oksford или обращаться за информацией к источнику,носящим подобное имя. Последний раз редактировалось Budrus; 20.06.2012 в 17:06. |
|||
|
|
|
|
|
#15 | |||
|
Реноме:
17
|
Foto - это не "привычно немецкий", а транслит.
Тут и 5% не наберётся знающих немецкий, албанский, привычно турецкий или привычно испанский. У половины из нас есть на компьютере папка Foto никак не потому что мы знаем немецкий. Просто надо было написать Фото но была включена латинская раскладка клавиатуры. Но мне кажется что человек желающий попасть в Oxford никогда не наберёт это слово через ..KS.. (как и тот кто хочет попасть на сайт ХХХ никогда не наберёт KSKSKS
|
|||
|
|
|
|
|
#16 | |||
|
Заблокирован
Клон Anglo и Jack Pot Реноме:
140
|
Хотите сказать, что основная масса посетителей, знает, как это слово пишется по-немецки? Скорей, основная масса людей думает, что у владельцев не хватило денег на photo.ru. В любом случае, люди это воспринимают как транслит, а не как немецкий.
У наших транслитов типа Oksford есть одно преимущество. Можно спокойно раскручивать проект Oksford.ru не опасаясь, что кто-то воспользуется случаем и начнет развивать проект на Oxford.ru. Этого никогда не произойдет из-за жадности домейнеров: как только владелец Oxford.ru увидит, что на Oksford.ru появился рабочий проект, он заломит такую цену за свой домен, что его никто никогда не купит. То есть, конкурентов просто не будет. Да, Вы правы, никто не станет вешать двойника на правильном домене - oxford будет стоить в десятки тысяч раз дороже, чем абсолютно нулевой по цене оksфорд :-) На oxford'е вообще смысла нет чего ьы то ни было вешать, чтобы продать - он сам по себе деньги :-) |
|||
|
|
|
|
|
#17 | |||
|
Реноме:
17
|
Общаясь по-русски я использую русские слова, и для меня чуждо сходить в Casino или взять Credit для покупки Car. Я пойду в Kazino, возьму Kredit и куплю Avto. Хотя есть и исключения типа Mail (но это только потому что с самого начала я привык что мне присылают EMail а не Э-пистьмо). Задумываться об английском варианте я буду только тогда когда нужное мне слово непонятно как написать русским транслитом (например тоже Письмо - на транслите Pis'mo, и как его писать? Pismo, Pisjmo, Pisymo, Pisimo) Другими словами я считаю домен Foto более дорогим чем Photo (для русскоязычного пространства) Я считаю что надо чётко делить слова и термины! Если мне надо слово (как Фото) я буду искать его русским транслитом. Если мне нужен термин (как netbook, xerox, ipad, xp) я буду писать его ТОЛЬКО так как он пишется в оригинале. |
|||
|
|
|
|
|
#18 | |||
|
Реноме:
272
|
Dia,вам про Фому,а вы про Ерему.
Лично мне было бы "стремно" идти в контору для изучения английского или поступлением куда-то (с чем это крепко ассоциируется у всех,с качественным и ГРАМОТНЫМ сервисом или услугами) под вывеской Oksford или обращаться за информацией к источнику,носящим подобное имя. |
|||
|
|
|
|
|
#19 | |||
|
Реноме:
441
|
Почти уверен что если сказать по телефону "зайдите на оксфорд точка ру" то большенство в браузере наберут oxford.ru, тоесть изначально на таком домене ничего серьезного не сделаешь, потому я думаю что цена ему макс $хх.
__________________
-Не могу поверить, после всего дерьма, что между ними было, они все еще вместе. -Кто? -Мои ягодицы. |
|||
|
|
|
|
|
#20 | |||
|
Реноме:
2946
|
Очень интересно читать топик, спасибо за оценки
![]() Удивительно, как по-разному люди видят домен. По правде сказать, не особо задумывался о правильном английском написании слова, не вижу смысла их сравнивать. Это прежде всего транслит. Красивый и запоминающийся транслит. Не сказал бы, что область применения домена ограничивается только университетом. Этот домен ладно звучит и выглядит, он остаётся в памяти, остальное зависит от идеи, от того, как его обыграть. |
|||
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
| Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|