Показать сообщение отдельно
Старый 31.08.2013, 15:07   #23
 
Аватар для Vitaliy
 
Регистрация: 08.08.2007
Сообщений: 3,567
Доменные сделки: 99
Реноме: 6945
Одобрения
Спасибо (Отдано):
Спасибо (Получено):
Сообщение от максимка Посмотреть сообщение
Хотя мне лично вариант Hudozhnik приятнее для глаз и легче для запоминания.
И мне.
Может так и должно быть?

Тут просто надо понять, на кого рассчитан транслит. Ведь он может быть рассчитан на русскоязычных, а может быть рассчитан на иностранцев. У наших проблем с интерпретацией "h" в "x" нет никаких. А у них вроде есть... Хотя не во всех словах, например если бы у нас было слово "хост", зачем нам его траслитирировать как "khost", когда иностранцы прекрасно прочитают слово "host"...

Резюме: hudozhnik это транслит для нас, а khudozhnik это транслит для "них". А им, транслит в слове художник - нафик не нужен... Поэтому hudozhnik для нас и приятнее и ценнее.

С оценкой домена затрудняюсь, тут как повезет, ведь наверняка есть богатые импульсивные художники, которые могут отвалить денег, но как такого повстречать...
Vitaliy вне форума   Ответить с цитированием